Claudia Losi

Guest Artist
ARTISTE INVITÉ
ARTISTA CONVIDADO
[[en]]Resident Artist[[fr]]Artiste Résidente[[pt]]Artista Residente
Resident Artist
ARTISTE RÉSIDENT
ARTISTA RESIDENTE
GUEST ARTIST
ARTISTE INVITÉE
ARTISTA CONVIDADA

[[en]]Born in Piacenza, 1971 (Italy)[[fr]]Né à Piacenza, 1971 (Italie)[[pt]]Nascido em Piacenza, 1971 (Itália)

BIOINQUIRErenseignementinquirirexpositions:exhibitions:exposições:INSTAGRAM

[[en]]To inquire about
[[fr]]Pour obtenir des informations sur
[[pt]]Para obter informações sobre o

Claudia Losi

[[en]]please fill out following form
[[fr]]veuillez remplir le formulaire suivant
[[pt]]por favor, preencha o seguinte formulário.

Asking Shelter (2)

Her artistic research is based around the relation between human beings and nature and investigates the dimension of travel and exploration as experiences of knowledge. A focal aspect in her practice is the in-depth knowledge of places, experienced through wandering and lingering. Her interests encompass several disciplines, from natural sciences, such as ethnology and geology, to geography, cartography, literature and poetry. In particular, artist’s works are the outcome of long-lasting projects that evoke the dilated rhythms of nature in juxtaposition with the brief rhythms of human existence: from educational and cognitive processes to the transformations of lichens, glaciers, and geological maps, moving from the micro to the macro, the two systems that together constitute the world we inhabit. The recurring use of sewing, on one hand, represents an attempt to transpose the slow pace of nature and relational processes; on the other hand, it becomes a metaphor for the tangle of relationships, histories, sensitivities and cultural specificities. Since 1998 Claudia Losi has been engaging in a series of projects based on participation and relationship: collective operations that develop around single objects, catalysts of energies, experiences, memories.

Sa recherche artistique s’articule autour de la relation entre les êtres humains et la nature, et explore la dimension du voyage et de l’exploration comme expériences de connaissance. Un aspect central de sa pratique est la connaissance approfondie des lieux, vécue à travers l’errance et la flânerie. Ses intérêts englobent plusieurs disciplines, des sciences naturelles comme l’ethnologie et la géologie, à la géographie, la cartographie, la littérature et la poésie. En particulier, les œuvres de l’artiste sont le fruit de projets de longue durée qui évoquent les rythmes étendus de la nature en contraste avec les rythmes brefs de l’existence humaine : des processus éducatifs et cognitifs aux transformations des lichens, glaciers et cartes géologiques, passant du micro au macro, ces deux systèmes constituant ensemble le monde que nous habitons. L’usage récurrent de la couture représente, d’une part, une tentative de transposer le rythme lent de la nature et des processus relationnels ; d’autre part, il devient une métaphore de l’enchevêtrement des relations, des histoires, des sensibilités et des spécificités culturelles. Depuis 1998, Claudia Losi s’engage dans une série de projets basés sur la participation et les relations : des opérations collectives qui se développent autour d’objets uniques, catalyseurs d’énergies, d’expériences et de souvenirs.

A sua pesquisa artística baseia-se na relação entre os seres humanos e a natureza, investigando a dimensão da viagem e da exploração como experiências de conhecimento. Um aspecto central na sua prática é o conhecimento profundo dos lugares, vivenciado através do vagar e da permanência. Os seus interesses abrangem várias disciplinas, desde as ciências naturais, como a etnologia e a geologia, até à geografia, cartografia, literatura e poesia. Em particular, as obras da artista são o resultado de projetos de longa duração que evocam os ritmos dilatados da natureza em justaposição aos ritmos breves da existência humana: desde os processos educativos e cognitivos até às transformações dos líquenes, glaciares e mapas geológicos, passando do micro ao macro, os dois sistemas que, juntos, constituem o mundo que habitamos. O uso recorrente da costura representa, por um lado, uma tentativa de transpor o ritmo lento da natureza e dos processos relacionais; por outro lado, torna-se uma metáfora para o emaranhado de relações, histórias, sensibilidades e especificidades culturais. Desde 1998, Claudia Losi tem-se envolvido numa série de projetos baseados na participação e na relação: operações coletivas que se desenvolvem em torno de objetos únicos, catalisadores de energias, experiências e memórias.

SELECTED WORKS:

Sélection d'oeuvres:

obras de arte selecionadas:

[[en]]INQUIRE:[[fr]]RENSEIGNEMENT:[[pt]]INQUIRIR:

Thank you! Your submission has been received!
Oops! Something went wrong while submitting the form.