[[en]]Born in 1985 in Saint-Brieuc (Côtes-d’Armor). Lives and works in Paris and Fouesnant.[[fr]]Né en 1985 à Saint-Brieuc (Côtes-d'Armor). Vit et travaille à Paris et à Fouesnant.[[pt]]Nasceu em 1985 em Saint-Brieuc (Côtes-d'Armor). Vive e trabalha em Paris e em Fouesnant.
Maël Nozahic, painter and sculptor, makes metaphor her creative motor. The figures that are dear to her, animal and even more so human, evoke mutation, transformation, ‘mental collage’, as she puts it. Nourished by primitive thought and original myths, this metamorphic passion promotes a broad conception of human nature that is as spiritual as it is wandering.
Her work is composed of elements that Mael Nozahic draws without any hierarchy of value, from myths, religions, the history of art, collected in books, on the internet or photographed by the artist during his travels or museum discovery.
Thanks to this image bank, the artist creates a strange world where the legend takes shape again, where the apparitions arise from the sleep of the statues. The melting pot of these influences does not let us guess where the scene is located and at what time: it is here a timeless universe, can be a dream...
The omnipresent nature is the backdrop of this strange theatre, a changing decor that took over its rights to human constructions.
It is a world in which the grotesque and the black humor, somewhere between a metaphorical tale and a novel of anticipation prevail and whose symbolism is not quite stripped of hope!
Maël Nozahic, peintre et sculptrice, fait de la métaphore le moteur de sa création. Les figures qui lui sont chères, animales et plus encore humaines, évoquent la mutation, la transformation, le « collage mental », comme elle le formule. Nourrie par la pensée primitive et les mythes originels, cette passion métamorphique favorise une conception élargie de la nature humaine, à la fois spirituelle et errante.
Son travail est composé d’éléments que Maël Nozahic puise sans hiérarchie de valeur, dans les mythes, les religions, l’histoire de l’art, collectés dans des livres, sur internet ou photographiés par l’artiste lors de ses voyages ou de ses découvertes muséales.
Grâce à cette banque d’images, l’artiste crée un univers étrange où la légende reprend forme, où les apparitions surgissent du sommeil des statues. Le creuset de ces influences ne permet pas de deviner où se situe la scène ni à quelle époque : il s’agit d’un univers intemporel, peut-être d’un rêve…
La nature omniprésente forme le décor de ce théâtre étrange, un décor changeant qui a repris ses droits sur les constructions humaines.
C’est un monde où le grotesque et l’humour noir dominent, entre conte métaphorique et roman d’anticipation, et dont le symbolisme n’est pas tout à fait dépourvu d’espoir !
Maël Nozahic, pintora e escultora, faz da metáfora o motor da sua criação. As figuras que lhe são queridas — animais e, ainda mais, humanas — evocam a mutação, a transformação, o “colagem mental”, como ela mesma define. Alimentada pelo pensamento primitivo e pelos mitos originários, essa paixão pela metamorfose promove uma concepção ampla da natureza humana, tão espiritual quanto errante.
Sua obra é composta por elementos que Maël Nozahic recolhe sem qualquer hierarquia de valor — mitos, religiões, história da arte — coletados em livros, na internet ou fotografados pela própria artista durante suas viagens ou visitas a museus.
A partir desse banco de imagens, a artista cria um mundo estranho onde a lenda ganha nova forma, onde aparições emergem do sono das estátuas. O caldeirão dessas influências não permite adivinhar onde a cena se passa nem em que tempo: trata-se aqui de um universo atemporal, talvez um sonho…
A natureza onipresente é o pano de fundo desse teatro estranho, um cenário em mutação que retoma seus direitos sobre as construções humanas.
É um mundo onde o grotesco e o humor negro prevalecem, entre conto metafórico e romance de antecipação, e cujo simbolismo não está totalmente desprovido de esperança!